Am vergangenen Samstag, den 20.12.2014 ist bei tz ein Artikel über verschiede Weihnachstbräuche aus aller Welt erschienen. Die Journalistin hat verschiedene Ausländer, die in München leben, interwieved und gefragt, wie sie an Heiligabend feiern, was sie essen und wie sie sich “Fröhliche Weihnachten” in ihrer Sprache wünschen.

Meine Familie und ich bekamen die Möglichkeit, Polen zu repräsentieren und über polnische Weihnachtssitten zu erzählen:

Wesołych Świąt!
Dominika Rotthaler (34) deckt an Weihnachten (Wigilia) für ihren Mann Tobias und die Söhne Nico (2) und Leo (4) den Tisch mit einer weißen Decke, darunter kommt Heu – wie in Jesus’ Stall. Dann werden Oplatek, polnische Oblaten, geteilt. „Steht der Erste Stern am Himmel, gibt es zwölf verschiedene Gerichte, wegen der zwölf Apostel.“ Es gibt kein Fleisch, sondern Fisch, Rote Bete Suppe, Nudeln mit Mohn und Maultaschen mit Kraut. „Ein Platz und ein Gedeck bleiben immer leer, falls ein Gast kommt, der Hunger hat“, sagt die Kulturwissenschaftlerin, die einen Blog im Internet schreibt (www.frommunichwithlove.de). Nach der Bescherung folgt die Mitternachtsmesse.“

20 103 POLEN LEBEN IN MÜNCHEN

From Munich with Love bei TZ

Da ich nun meine 12 Weihnachtsgerichte vorbereiten werde, möchte ich Euch jetzt schon ein wunderschönes Weihnachtsfest wünschen: eine fröhliche Zeit mit Euren Lieben, viel Lächeln und Lachen, strahlende Kinderaugen und das warme Gefühl zu lieben und geliebt zu werden! Danke an alle, die meinen Blog lesen und ich hoffe, wir werden uns nächstes Jahr auf dem Blog immer wieder treffen 🙂

Fröhliche Weihnachten und ein gutes neues Jahr 2015!

Wesołych Świąt i szczęśliwego Nowego Roku 2015!